Psalm 89:23

SVDe vijand zal hem niet dringen, en de zoon der ongerechtigheid zal hem niet onderdrukken.
WLCלֹֽא־יַשִּׁ֣א אֹויֵ֣ב בֹּ֑ו וּבֶן־עַ֝וְלָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽנּוּ׃
Trans.

lō’-yašši’ ’wōyēḇ bwō ûḇen-‘awəlâ lō’ yə‘annennû:


ACכג  לא-ישיא אויב בו    ובן-עולה לא יעננו
ASVAnd I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.
BEI will have those who are against him broken before his face, and his haters will be crushed under my blows.
DarbyBut I will beat down his adversaries before his face, and will smite them that hate him.
ELB05und ich will seine Bedränger vor ihm zerschmettern, und seine Hasser will ich schlagen.
LSGJ'écraserai devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.
Sch(H89-24) sondern ich will seine Widersacher vor ihm zermalmen und seine Hasser schlagen;
WebAnd I will beat down his foes before his face, and afflict them that hate him.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen